середа, 26 вересня 2012 р.

"Пригоди бравого вояка Швейка"

Чесно кажучи, не пригадую, як і коли сатирична книга Гашека потрапила до сімейної бібліотеки. З огляду на вицвілі бібліотечні штампи на першій сторінці - десь і колись була списана (добре мати маму - бібліотекаря за фахом :) ). І хоча папір пожовк і більшість сторінок потоншали і стали схожими на папіросні листки, але книжка і досі "жива".

Перед вами - видання українського перекладу сатиричної оповіді про бравого чеського вояка від видавництва "Дніпро" 1966 року видання:

Пригоди бравого вояка Швейка — незакінчений сатиричний роман видатного чеського письменника Ярослава Гашека (18831923), що охоплює події в Австро-Угорщині напередодні й під час першої світової війни. В центрі твору — образ вояка Швейка, носія народного гумору, який зазнає безліч комічних пригод (таке підказує нам Вікіпедія).


Колись читав, не можу сказати, що все сподобалося: забагато натуралізму та історичних контекстів сатири, як на мене (а гумору навпаки - не так вже й багато). Книжку бережу радше як літературний раритет (саме в такому варіанті).
Знову ж таки із Вікіпедії дізнаємось, що на території Чехії , Австрії, Угорщини , Словаччини та Польщі функціонуює міжнародний туристичний маршрут «Шляхами бравого солдата Швейка» до цього міжнародного туристичного маршруту планує приєднатися і Україна , маршрут буде повторювати шлях Швейка, відповідно до матеріалів історичного роману Ярослава Гашека «Пригоди бравого вояка Швейка», значна частина якого проходила через теперішню територію Львівської області.

Для бажаючих ознайомитись - електронний варіант.
Для бажаючих придбати - друкована подарункова версія від "А-ба-ба-га-ла-ма-га". До речі, саме ця версія отримала відзнаку "Cпеціальна нагорода львівського Форуму видавців-2009 "Книжка, яку хочеться мати вдома"

Немає коментарів:

Дописати коментар

Прокоментуйте цей матеріал